Semaine spéciale Angelique Boyer – Francia – Martinique la 1ère

Semaine spéciale Angelique Boyer – Francia – Martinique la 1ère

La telenovela “Tr3s Veces Ana” (Les 3 Visages d’ Ana) está en su recta final de una exitosa transmisión por la cadena francesa Martinique la 1ère.

Por ese motivo hicieron una semana especial dedicada a Angelique Boyer.

Fue una magnífica semana de videos ineditos, entrevistas, datos curiosos, quizz y mucho más.

Los fans pudimos disfrutar a Angelique hablando francés, compartiendo un poquito más de ella misma e interpretando sus personajes para que pudieramos advinar de cual se trataba. Estuvo genial. Nos hizo muy felices a todos.

Aquí reunimos para ustedes todos los videos e incluimos abajo la traducción usando los subtitulos de los videos. ¡Disfrútenlo mucho!

1º Video: Interview Angelique Boyer part 1 : la France et plus si affinités

Traducción: 

¿Vienes a Francia a menudo?

Sí, no tanto como me gustaría. En los últimos 3 años he tenido la oportunidad de venir más. ¡Me encanta! Cuando veo a mi familia, me recuerda a mis antepasados. Me quedo en París, no como un turista, sino como un local. Me encanta ir a Francia, me encanta la cultura francesa. Me encanta comer panqueques y fondue, cosas así de deliciosas!

¿Te gusta Francia?

Sí, mucho. Realmente me gusta Francia. Mis padres siempre me hablaron en francés. Tengo esta doble cultura que es muy valiosa para mí. Creo que todos los franceses que vienen a México se enamoran de México. Y es lo mismo para los mexicanos cuando van a Francia. Son personas muy cálidas que reciben a todos. ¡Es lo mismo en Francia! Es un país donde hay muchas personas diferentes y en America no estamos acostumbrados. Así que realmente admiro la cultura francesa. La historia es completamente diferente, es por eso que las personas son diferentes.

¿Tus lugares favoritos en Francia?

Me encanta dónde nací en Saint-Claude en Jura. Toda la región de Chamonix, realmente amo esta área. Y luego París, es algo increíble. Pero no la conozco tanto como me gustaría. Tengo que tomar un automóvil un día y dar vueltas.

¿Enseñarás francés a tus hijos?

Sí, claro. Toda mi familia está allí. Tengo a mi padre que vive en México conmigo, pero el resto, todos están en París o en el Jura. ¡Así que sí, por supuesto, tendrán que aprender a hablar francés!

¿Tus valores indispensables en la vida?

El amor propio es algo que debes aprender. Tienes que empezar por respetarte a ti mismo, respetar a los demás. La familia. Sé una persona positiva, ayuda a los demás. No esperes nada de los demás, espera todo de ti. Cuando damos, debemos dar sin esperar nada a cambio. ¡La paz! Vivir en paz, dormir en paz.

 

2º Video: Interview Angelique Boyer part 2: mode et cuisine

Traducción:

¿Te gusta mucho comer?

Sí. Amo a los petits suisses. Mi hermano es chef, mi madre fue una excelente cocinera. Entonces sí, me gusta comer.

¿Qué te gusta cocinar?

Fondue, por supuesto. Crêpes, es fácil de hacer! Le envío un mensaje a Arnaud y él me dice cómo cocinarlo, ¡no es complicado! Realmente me gusta mostrar mis raíces.

¿Tu lindo pecado?

¡El aligot!

¿Tu outfit ideal?

El más conveniente, con lo que te sientas bien. Sufro un poco con todos estos atuendos, para eligir lo qué me pondré. Siempre tengo a alguien para ayudarme y lo agradezco. Estoy muy acostumbrada a que me digan: “póntelo porque el personaje se lo pondría”. Soy muy obediente. Tengo un estilo limpio, me gusta ser conveniente y soy muy clásica. No me gusta ser muy sexy, los personajes lo son por mi. En la vida no soy mucho.

¿Tienes animales?

Sí, tengo 4 perros. Tengo un gran Terranova llamado Nuchka, un pequeño York llamado Toutsi, otro York llamado Oski y Douglas, un pequeño perro callejero.

¿Tus secretos de belleza?

No hay secretos. Debemos dormir bien. Quizás el único secreto, si aún no lo has escuchado, es un poco de agua caliente con unas gotas de limón.

 

3º Video: Interview Angelique Boyer part 3: le travail

Traducción:

Lo más destacado de tu carrera?

Desde el principio, tuve que trabajar mucho. Empecé muy joven. No siempre es fácil entender que no hacemos esto para jugar o divertirnos, incluso si todo va muy bien. Es realmente un trabajo muy serio, que requiere puntualidad y un comportamiento completamente profesional. Para empezar, la preparación para mis estudios fue muy seria. Me marcó mucho desde el principio. Después, hay un proyecto que ha marcado mi carrera, es Teresa. Ser capaz de interpretar a una mujer con personalidad, hablar como ella hablaba, moverse como ella se movia, estas no son cosas que hago en mi vida. Yo no soy así. Ha marcado una generación, especialmente en el público mexicano. El tercer momento culminante fue cuando terminé de hacer Lo Que La Vida Me Robó, perdí a mi madre y fue algo muy difícil de vivir al final de la telenovela, mientras continuaba trabajando y para dar lo mejor de mí misma.

¿Qué papel te gustó más interpretar?

¡Montserrat en Lo Que La Vida Me Robó! Amo a este personaje, me encantó este proyecto. Ella es una mujer tan sutil, dulce, pero con carácter. ¡Personificar en una telenovela a una mujer que se enamora de 2 hombres, era muy dificil no ser odiada! Es un personaje que me encantó. En Tres Veces Ana, realmente me gustó el personaje de Ana Lucía, la que realiza danza aérea. Estoy muy feliz porque hice acrobacias. ¡Fue genial!

¿Qué es lo que más te gusta de tu trabajo?

La profesión de actor nos permite vivir más tiempo. Tengo la impresión de que uno lleva una doble vida. Tenemos la oportunidad de vivir nuestros propios sentimientos y encontrar paralelamente la explicación de ciertas cosas en los sentimientos de los demás, incluso si no los hemos experimentado. No necesitamos haber vivido para ponernos en la situación del personaje. Eso es lo que más me gusta. Poder sentir compasión por mis personajes y darles la verdad en todas sus acciones, incluso si a veces sus intenciones no son las más correctas, debemos defenderlos. Finalmente, me gusta dar la vuelta al mundo con mi trabajo, ir a casa, reunir a la familia en torno a una telenovela, me conmueve mucho. También me da una buena razón para estar donde estoy y llevar la vida que llevo.

¿Qué recuerdos guardas de la grabación de Tres Veces Ana?

Fue muy complicado hacer este proyecto porque Ana Leticia siempre tenía las uñas rojas, mientras que las otras dos no. Cada vez, tenía que cambiar el maquillaje y la ropa. Eso nos tomaba 1h o 1h30. Este proyecto fue muy largo para todo el equipo. Fue muy difícil. También aprendí a trabajar como en las películas de ciencia ficción porque a veces me encontraba en un entorno verde. Tenía que imaginar los espacios en el suelo, marcados con cinta adhesiva donde tenía que parar. Tenía que ser muy precisa. Me encantó trabajar de esta manera. ¡Tienes que ser fuerte para hacer películas de ciencia ficción porque es muy dificil proyectarse!

 

4º Video: Angelique Boyer – questions/réponses

Traducción:

Entrevista en una palabra

¿Eres castaña, rubia o pelirroja?

¡Soy castaña!

¿Tu animal favorito?

El delfín y la tortuga.

¿Eres más como Ana Laura, Ana Leticia o Ana Lucía?

Ana Lucía.

¿Cocinar o comer?

¡Comer!

¿Hacer comedia o cantar?

Hacer comedia.

¿Deporte o cocooning?

¡Deporte!

¿Zapatillas de deporte o tacones de aguja?

¡Tacones de aguja!

¿Ciudad o campo?

Campo.

¿Francia o México?

¡Franco-mexicano!

¿French kiss o besito?

¡Besito!

¿Eres bastante soñadora o pragmática?

¡Soñadora!

Nunca sales sin …

Perfume

¿Tu canción del momento?

Me Rehuso (Danny Ocean) es reggaeton.

¿Tu red social favorita?

Instagram.

 

5º Video: Quizz spécial avec Angelique Boyer !

Traducción:

¿De qué telenovela son estos personajes?

¿Extracto 1?

¿Extracto 2?

¿Extracto 3?

¿De qué canción son estas palabras?

¿Tienes las respuestas?

¡Entonces participa!

 

6º Video: Message de la part d’Angelique Boyer

Traducción:

Hola, soy Angelique Boyer. Según tú, ¿qué pasará en los próximos capítulos de Tres Veces Ana?

¿Crees que Ana Lucía podrá estar con Santiago? ¿Crees que Ana Leticia lo permitirá? ¿Y Ana Laura cumplirá su gran sueño con Ramiro? Síguenos en La 1ère!

Redes Oficiales de
Angelique Boyer